Discuss Forum

1.

'Song Offerings'-এর বাংলা অনুবাদ-

  • A. গীতালি
  • B. গীতালি
  • C. গীতালি
  • D. গীতালি

Answer: Option C

Explanation:

'Song Offerings'-এর বাংলা অনুবাদ হল 'গীতাঞ্জলি'। এটি রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের মূল বাংলা কাব্যগ্রন্থের ইংরেজি অনুবাদ, যা ১৯১২ সালে প্রথম প্রকাশিত হয়। যদিও এটি মূল বাংলা গীতাঞ্জলির ইংরেজি অনুবাদ, তবে এতে মূল সংকলনের ১৫৭টি কবিতার মধ্যে মাত্র ১০৩টি অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে। 
  • বাংলা মূল কাব্যগ্রন্থ: 'গীতাঞ্জলি' (১৯১০ সাল) 
  • ইংরেজি অনুবাদ: 'Song Offerings' (১৯১২ সাল) 
  • অনুবাদকের ভূমিকা: রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর নিজেই এই অনুবাদটি করেছিলেন। আইরিশ কবি ডব্লিউবি ইয়েটস এর একটি পরিচিতি (Introduction) লিখেছিলেন। 
  • কবিতার সংখ্যা: মূল বাংলা গীতাঞ্জলিতে ১৫৭টি কবিতা ও গান ছিল, কিন্তু 'Song Offerings'-এ মাত্র ১০৩টি কবিতা অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে। 

Post your comments here:

Name:
Mobile:
Email:(Optional)

» Your comments will be displayed only after manual approval.