Discuss Forum

1. 'হাতের লক্ষ্মীকে পায়ে ঠেলে দিও না'- বাক্যটিতে 'পা' শব্দটি কী অর্থে ব্যবহৃত হয়েছে?

  • A. অবজ্ঞা করা
  • B. অবজ্ঞা করা
  • C. অবজ্ঞা করা
  • D. অবজ্ঞা করা

Answer: Option A

Explanation:

'হাতের লক্ষী পায়ে ঠেলে দিও না' বাক্যটিতে 'পা' শব্দটি অবজ্ঞা বা অবহেলা অর্থে ব্যবহৃত হয়েছে। এখানে 'লক্ষী' বলতে সৌভাগ্য বা সমৃদ্ধিকে বোঝানো হয়েছে, এবং এই সৌভাগ্যকে 'পায়ে ঠেলে দেওয়া'র অর্থ হলো অবজ্ঞা করে দূরে সরিয়ে দেওয়া বা নষ্ট করে ফেলা। 
  • অর্থ: হাতের কাছে থাকা ভালো সুযোগ বা সমৃদ্ধিকে অবহেলা করে নষ্ট করে দিও না।
  • প্রয়োগ: এই বাগধারাটি বোঝায় যে, কেউ যদি ভালো সুযোগ পেয়েও তা নষ্ট করে, তবে সে তার নিজেরই ক্ষতি করে।

Post your comments here:

Name:
Mobile:
Email:(Optional)

» Your comments will be displayed only after manual approval.