Discuss Forum
1. তুমি কি কখনো কুয়াকাটা গিয়েছ? শুদ্ধ ইংরেজীতে অনুবাদ কোনটি?
- A. Have you ever gone t Kuakata?
- B. Have you ever gone t Kuakata?
- C. Have you ever gone t Kuakata?
- D. Have you ever gone t Kuakata?
Answer: Option B
Explanation:
তুমি কি কখনো কুয়াকাটা গিয়েছ? শুদ্ধ ইংরেজীতে অনুবাদ হচ্ছে - Have you ever gone Kuakata?
'কোথাও যে আবার ফিরে আসা' অর্থে Perfect tense এ 'been' verb টি ব্যবহৃত হয়। এ দৃষ্টিকোণ থেকে তুমি কি কখনো কুয়াকাটা গিয়েছো এর সঠিক ইংরেজি হচ্ছে - Have you ever gone Kuakata?
Post your comments here: