Discuss Forum

1. The correct English translation of ”বিছানায় যেতে না যেতেই সে ঘুমিয়ে পড়ল” is :

  • A. No sooner had he gone to bed than he fell asleep
  • B. No sooner had he gone to bed than he fell asleep
  • C. No sooner had he gone to bed than he fell asleep
  • D. No sooner had he gone to bed than he fell asleep

Answer: Option A

Explanation:


Post your comments here:

Name:
Mobile:
Email:(Optional)

» Your comments will be displayed only after manual approval.